Postupně nalézají stopy, ale každá odpověď vede k dalším otázkám – a to především o Deetjině vlastnímu původu. Deetje žije jen s mámou, která je velmi mladá a vůbec nemluví o své minulosti. Dívka už delší dobu přemýšlí o tom, jak moc jsou odlišné, navenek i uvnitř. Jak je to možné? V Deetje sílí pocit, že musí být adoptovaná. Aniž si to uvědomuje, pátráním po adresátovi dopisu hledá hlavně onen chybějící článek ve svém vlastním životě...
Jak Deetje a Vito při hledání příjemce dopisu postupně navštěvují a zpovídají sousedy v bytovém domě, kde žijí, rozkrývají se nám další a další lidské příběhy. Všechny postavy jsou působivě vykresleny pomocí pár slov.
Právě styl vyprávění je to, co na knihách Enne Koens obdivuju. Jednoduchým, srozumitelným jazykem umí popsat i náročné situace. Tak citlivě, uvěřitelně a přesně, bez toho, že by čtenáře emocionálně ždímala. Nenechá vás stát mimo děj. Stejně jako jste drželi pěsti Vincentovi, aby ta šikana už konečně přestala, budete fandit i Deetje, aby našla cestu ke své mámě.
Drobné ilustrace Maartje Kuiper jsou tak nenápadné a s příběhem tak ladně splývají, že si jich při čtení možná ani nebudete všímat, možná vás k nim poutavé vyprávění nepustí. Ale vraťte se k nim ještě. I ony jsou malým nahlédnutím do života postav. Knihu vřele doporučuji čtenářům od zhruba 10 let, kteří zvládnou lehce otevřené konce.
P.S.: A teď vás asi ještě zajímá, jak dopadlo „srovnání" Deetje s Vincentem. Kniha Odtud je vidět celý svět je skvělá, nekonalo se žádné zklamání, naopak – s odstupem času ve mně příběh ještě doznívá a doceňuji ho čím dál víc.
Enne Koens, Maartje Kuiper : Odtud je vidět celý svět / Meander, 2024
Překlad: Pavla van Dam Marková